Толщиномер UT341/UT342 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Толщиномер автомобильный 4. Кнопки управления модели: UT341/UT342 Рис.1. Включение: нажмите и удерживайте курок для включения. переключение единицы измерения мкм и мил; Нажатие и удержание около 2 секунд кнопки включает/выключает подсветку. UNIT переключение максимального и минимального значения и калибровка. просмотр данных и выбранных функций. 5. ЖК-дисплей 1. HOLD символ удержания данных 2. Показания измерений 3. NonFerr: символ неметаллической подложки 4. Ferr: символ металлической подложки Содержание 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Введение Комплект поставки Особенности прибора Кнопки управления ЖК-дисплей Методика измерений Установка батареи Включение и замена батареи Проведение измерений Техническое обслуживание Меры предосторожности Соответствие нормам СЕ Характеристики 1 1 1 1 1 1 1 2 2 3 3 3 3 1. Введение Данный прибор является миниатюрным устройством, которое способно измерять толщину покрытий на металлическом основании. Модель UT341 предназначена для измерений только на магнитном основании (черные металлы). Модель UT342 предназначена для измерений на магнитном и немагнитном (например алюминий) основании. Прибор широко используется для определения толщины лакокрасочного покрытия автомобилей, на производстве, при обработке металла, в химической промышленности, и т.д. 2. Комплект поставки • Толщиномер – 1 шт. • Эталонная пленка – 1 шт. • Калибровочные пластины: UT341 – 1 шт. железная UT342 – 1 шт. алюминиевая и 1 шт. железная • Батарея 9В – 1 шт. • Руководство пользователя – 1 шт. 3. Особенности прибора • Измерение толщины от 1 микрона до 1000 микрон (1мм) • Два режима измерений: одиночный и непрерывный (сканер) • Автоматическое сохранение до 2000 измерений во внутренней памяти • Измерение максимального и минимального значений • Удержание значений измерения • ЖК-дисплей с подсветкой • Возможность калибровки нуля и калибровки по двум точкам, а также коррекции систематической погрешности. • Индикация разряда батареи • Автоматическое отключение 1 Uni-Trend Group Limited, Гонконг 5. : подсветка 6. SET: символ установки 7. : символ автоматического отключения 8. : символ разряда батареи 9. Часть дисплея, где показано количество записанных данных. 10. FULL: Индикатор переполнения памяти. 11. LoadNo: индикатор количества данных 12. µm: значок единиц измерения микроны (мкм). 13. mil: значок единиц измерения (мил, 1/1000 дюйма) 14. MIN: минимальное значение. 15. MAX: максимальное значение. Рис.2 6. Методика измерений 1. Подготовьте объект измерения. 2. Нажмите и удерживайте курок для включения прибора. 3. Прикоснитесь перпендикулярно к измеряемой поверхности щупом, нажмите однократно курок, на дисплее будет отображено измеренное значение. 4. Если полученные в процессе измерения результаты сильно различаются, произведите калибровку прибора (см. инструкцию по калибровке). 5. Прибор автоматически выключится через 60 секунд бездействия. 7. Установка батареи Левой рукой удерживайте корпус прибора, нажмите крышку батарейного отсека большим пальцем правой руки для открывания, как показано на Рис.3. Установите соответствующим образом батарею 9В в отсек, убедитесь в правильной полярности и закройте крышку батарейного отсека, как показано на Рис.4. Рис.3 UT341/UT342 Толщиномер UT341/UT342 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ продолжительно нажмите кнопку. Подсветка автоматически отключится через 15 секунд бездействия. 9.5. Сохранение данных Данные могут быть автоматически сохранены, если в меню выбран режим автоматического сохранения (см. раздел 9.8 Меню) Этот режим автоматически отключится, если максимальное количество данных в памяти прибора превысит 2000. 9.6. Доступ к данным Коротко нажмите кнопку в режиме записи данных. Если данных не было записано, на дисплее в области данных появится «----», а в области количества записей – «---». При этом появится значок LoadNo, и прибор примерно через 2 секунды перейдет в режим измерения. В противном случае на дисплее будет показано последнее измеренное значение и его номер. Одновременно появится и 3 секунды будет мигать Рис.4 8. Включение и замена батареи значок LoadNo. Повторное нажатие кнопки для перехода к записи с меньшим номером и проверки соответствующих данных. Продолжительное нажатие на кнопку автоматически произведет предыдущую операцию. Переход и просмотр записи с большим номером производится длительным нажатием на Нажмите курок для включения прибора. На дисплее появится значок автоматического отключения. До отпускания кнопки на дисплее будут показаны все значки. После отпускания кнопки прибор начнет работать. Режим по умолчанию – нормальный режим измерений. При появлении на дисплее значка необходимо батарею. См. Рис.5. кнопку . Если максимальный номер записи 2000 достигнут, прибор перейдет к первой записи. Для выхода нажмите кнопку заменить 9.7. Удаление данных Рис.5 9. Проведение измерений 9.1. Режимы измерений (одиночное и непрерывное измерения) • Измерение толщины покрытия: После включения на дисплее отображается 0000 и единица измерения по умолчанию µm. Прикоснитесь перпендикулярно к измеряемой поверхности щупом и нажмите курок для начала измерений. На дисплее вместе с результатом измерений появятся значки HOLD, Ferr или NonFerr (Ferr для магнитной подложки, например, железа; NonFerr – для немагнитной подложки, например, алюминия). Количество сохраненных измерений будет показано в нижней части дисплея после отпускания кнопки. ВНИМАНИЕ! При попытке измерения толщины на не металлических основах (например пластике) на дисплее отобразится значение 12хх и символ NonFerr. Это значение не является результатом измерения! • Режим одиночного измерения: - Прикоснитесь перпендикулярно к измеряемой поверхности щупом, нажмите однократно курок, на дисплее будет отображено измеренное значение. • Режим непрерывного измерения - Прикоснитесь перпендикулярно к измеряемой поверхности щупом, на дисплее будут обновляться измеряемые значения. Способ 1: Одновременно нажмите курок и кнопку перед включением. Когда прибор включится, отпустите кнопку. Начнется процесс удаления данных. На дисплее появится значок CLR. Через 8 секунд процесс удаления данных будет завершен. Во вермя удаления данных не касайтесь щупом металла. Способ 2: Удаление данных производится при возврате к заводским настройкам (см. соответствующий раздел руководства). 9.8. Меню Для входа в меню продолжительно нажмите кнопку . Значение по умолчанию ASA1 означает, что функция автоматического сохранения данных включена. Ее можно . Тогда сохранение не будет отключить, нажав на кнопку разрешено. Повторное нажатие на кнопку снова включит режим автоматического сохранения данных. После этого нажмите кнопку для перехода в режим калибровки. На дисплее появится значок CODE (фабричные установки без возможности смены их пользователем), затем повторно нажмите кнопку для входа в следующий раздел заводских настроек, обозначаемый значком DEF? (для возврата к заводским установкам). В конце используйте кнопку для подтверждения ASA1 и удаления всех записанных данных, после чего прибор может выключиться для завершения операции. Из режима заводских настроек можно вернуться в . 9.2. Переключение единиц измерения µm и мил режим измерений, нажав на кнопку . На дисплее появится значок mil, Коротко нажмите кнопку обозначающий, что выбрана единица измерения мил (1/1000 дюйма). 9.9. Калибровка прибора Калибровка нуля: В режиме измерений коснитесь щупом металлической подложки, затем продолжительно нажмите Повторно нажмите кнопку . На дисплее появится значок µm, обозначающий, что выбрана единица измерения микрометры. кнопку 9.3. Измерение максимального и минимального значения Коротко нажмите кнопку для перехода в режим измерения максимального значения. На дисплее появится значок MAX и результат измерения максимального значения в области данных. Повторно нажмите кнопку для перехода в режим измерения минимального значения. На дисплее появится значок MIN и результат измерения минимального значения в области данных. Еще одно нажатие на кнопку возвратит в режим нормального измерения. 9.4. Подсветка дисплея Продолжительно нажмите кнопку для входа в режим подсветки дисплея, обозначаемой значком на дисплее. Дисплей будет подсвечен. Для выхода из режима подсветки 2 Uni-Trend Group Limited, Гонконг для автоматического завершения калибровки нуля. Когда на дисплее появится значение 0000, нажмите кнопку для возврата в нормальный режим. Калибровка по двум точкам: Сначала произведите калибровку нуля, как описано выше. Когда на дисплее появится значение 0000, поместите эталонную пленку толщиной 1000мкм на пробную металлическую подложку, коснитесь ее щупом и произведите измерение. Прибор заканчивает калибровку, когда на дисплее появляется Ferr или NonFerr, после чего возвращается в нормальный режим. Замечания по проведению измерений На точность прибора могут влиять следующие факторы: свойства подложки, толщина подложки, краевой эффект, радиус кривизны, шероховатость поверхности, внешние магнитные поля, загрязнение поверхности, давление на щуп, расположение щупа, деформация образца и т.п. UT341/UT342 Толщиномер UT341/UT342 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Факторы, влияющие измерений на точность результатов А) Свойства подложки Результаты исследования покрытия подвержены влиянию магнитных свойств подложки (на практике низкоуглеродистая сталь с мягкими магнитными свойствами влияет слабо). Во избежание влияния на магнитные свойства тепловой и холодной обработки необходимо выбирать образец подложку с теми же свойствами, что и у калибровочного образца. Для калибровки может быть использован образец подложки без покрытия. B) Толщина подложки Всегда есть критическая толщина подложки для каждого конкретного прибора. Если толщина больше критической, то данный фактор не влияет на точность измерений. Для данного прибора критическая толщина составляет 0,5мм. С) Краевой эффект Прибор данного типа чувствителен к деформации поверхности подложки. Не проводите измерения вблизи кромок или внутренних углов, если есть заинтересованность в получении достоверных результатов. D) Радиус кривизны Радиус кривизны образца влияет на точность результатов измерений. Влияние усиливается с уменьшением радиуса кривизны. Е) Шероховатость поверхности Результаты измерений тесно связаны с степенью шероховатости поверхностей подложки и покрытия. Чем сильнее неровность, тем сильнее влияние. Этот фактор вызывает систематические и случайные ошибки измерений. Избежать случайных ошибок можно, если, увеличив количество измерений в различных точках. Если металлическая подложка шероховатая, необходимо произвести калибровку нуля в разных точках металлического образца с подобной структурой без покрытия или же провести измерения на подложке после удаления покрытия при помощи не вызывающего коррозии растворителя. F) Магнитные поля Сильные магнитные поля от окружающих электроприборов серьезно влияют на точность результатов измерений. G) Загрязнение Прибор чувствителен к загрязнениям между щупом и покрытием. Загрязнение должно быть удалено для обеспечения прямого контакта между щупом и объектом измерений. Н) Давление на щуп Давление, оказываемое на щуп в направлении исследуемого объекта, влияет на результаты измерений. Поэтому в щупе используется пружина для обеспечения постоянного давления. I) Расположение щупа Расположение щупа относительно исследуемого образца также влияет на точность результатов измерений. Щуп должен быть перпендикулярен поверхности исследуемого образца. J) Деформация образца Щуп может вызвать деформацию мягкого покрытия образца, что также может привести к получению недостоверных результатов измерения для данного образца. Рекомендации А) Материал подложки Выбирайте металлические образцы для калибровки с сопоставимыми магнитными свойствами и шероховатостью поверхности, что и у исследуемых образцов. В) Толщина подложки Проверьте, больше ли толщина исследуемого образца критической толщины или нет. С) Радиус кривизны Не проводите измерения изогнутых поверхностей. D) Количество измерений Результаты измерений неодинаковы раз от раза, поэтому необходимо производить несколько измерений в каждой точке. Толщина покрытия распределяется неравномерно, поэтому также требуются повторные измерения в исследуемой области. Данное утверждение особенно применимо для шероховатых поверхностей. Е) Очистка поверхности Удалите любое загрязнение с исследуемой поверхности, например, пыль, жир или следы коррозии. При этом не следует повреждать покрытие. 3 Uni-Trend Group Limited, Гонконг 10. Техническое обслуживание 10.1. Рабочая среда: толщиномер UT341/342 – точный измерительный прибор. При использовании его следует избегать повреждений, тяжелых ударов, влажности, сильных электромагнитных полей, жира или пыли. 10.2. Замена батареи и обслуживание 10.2.1. Следует заменять батарею, как только во время работы прибора на дисплее появляется значок . См. стр. 1-2 данного руководства. 10.2.2. Во избежание вытекания жидкости и повреждения прибора при длительном его неиспользовании батареи следует вынимать. 10.3. Запрещается перезаряжать прибор и пытаться заменять его внутренние части. 10.4. Очистка в домашних условиях: не использовать спиртосодержащие жидкости или растворитель для очистки, так как это повредит дисплей. Очищать дисплей следует при помощи мягкой ткани, смоченной в воде. 11. Меры предосторожности 11.1. Гарантия не распространяется на следующие ситуации: повреждения, вызванные самостоятельной разборкой и сборкой прибора, неправильным использованием после приобретения; отсутствие чека. 12. Соответствие нормам СЕ Соответствует нормам EN61326-1: 2006. 13. Характеристики Параметр Диапазон измерений Разрешение Точность ЖК-дисплей Частота обновления показаний дисплея Источник питания Ток в отключенном состоянии Рабочий ток Подсветка Автоматическое отключение питания Срок работы от батареи Диапазон рабочих температур Рабочая относительная влажность Температура хранения Рабочая окружающая среда Индикация разряда батареи Вес Высота над уровнем моря Значение 0 мкм ~ 1000 мкм (0 мил ~ 40 мил) 1 мкм 0 мкм ~ 55 мкм ±3 цифры младшего разряда 55 мкм ~ 1000 мкм ±(3%+1 цифра младшего разряда) 3 ½ разрядный 1с батарея 9В ≤ 1 мкА ≤ 35 мА Отключается через 15 секунд бездействия Производится через 75 секунд бездействия 20 часов (измерение железной подложки) 0°С ~ 50°С 20% ~ 80% -20°С ~ 60° Отсутствие сильных магнитных полей При напряжении ≤ 7,0 В 144 г < 2000 м Информация, приведенная в данной инструкции, может быть изменена без уведомления. UT341/UT342